Морская прогулка - Страница 50


К оглавлению

50

- Что? - Слабо возмутился Климин.

- Представьте себе, и это тоже мне известно, Любим Будеславич. Ну, право же, неужто вы думали, что я не сложу два и два? Не смогу соотнести нашу с вами встречу в участке и последующие действия капитана Сворссона, во время нашей с ним беседы?

- Что вы хотите? - Не знаю, может быть, я слишком сильно надавил на него ментально, но сейчас передо мной вдруг оказался не гордый ушкуйник пусть и бывший, а усталый измотанный человек, понявший, что попал в серьезный переплет. С другой стороны... это же не его жену пытались похитить четыре урода. Так что, совесть - молчать.

- Я уже сказал. Мне нужно знать, откуда у Нестора информация обо мне, и что сподвигло его на это идиотское похищение. И предупреждаю касательно второго вопроса, в муки любви и помрачение рассудка на почве ревности я не верю. На этом все. Узнаете, и больше мы друг друга не увидим. Обещаю.

- Хо... хорошо. Я постараюсь узнать. - Нервно кивнул мой собеседник, поднимаясь с кресла. Задерживать я его не стал, и Климин, ссутулившись, вышел за дверь. Уф-ф. Вот и поговорили.

- Витушка, а ты уверен? - Выскользнув из спальни, Лада устроилась у меня на коленях и ласково взъерошила мои волосы.

- Уверен, милая. - Я приобнял жену за талию. - И ни на секунду не сомневаюсь, что здесь всё совсем не так просто, как кажется на первый взгляд. Впрочем, думаю, на днях мы решим эту шараду... А нет, так и черт бы с ней. В конце концов, у нас с тобой медовый месяц, не так ли?

- Именно так. Я рада, что ты об этом вспомнил. - Лада улыбнулась, и в глазах у нее промелькнул лукавый блеск. Хм. Кажется, женушка, наконец, пришла в себя после неудавшегося покушения. Что не может не радовать...

Я поднялся с дивана, подхватывая взвизгнувшую Ладу на руки, и двинулся в спальню. У нас ведь медовый месяц, правда?

День закончился... томно. А вечером, наша команда путешественников собралась в полном составе за ужином. Тепло и уютно. Все непонятности и неприятности отошли на второй план, и я просто наслаждался беседой с симпатичными мне людьми и великолепным застольем. Сегодня, повар решил нас удивить изысками родной кухни нашего портье Эжена... вот только, кажется, не всем присутствующим этот выбор показался удачным. По крайней мере, что Белов-старший, что Бережной поглядывали на некоторые блюда с явной опаской. Что, впрочем, не помешало им перепробовать все поданные к ужину вина. Кстати...

- Бажен Рагнарович, а как обстоит дело с нашим грузом? - Поинтересовался я, едва на стол был выставлен десерт.

- Хм. - Белов-старший покосился на стоящий перед ним графин с коньяком и, расправив усы, довольно улыбнулся. - Замечательно. Трюм пуст, деньги в судовой казне. Если желаете, прикажу сегодня же доставить документы в гостиницу.

Я переглянулся с Ладой и покачал головой.

- Пожалуй, лучше завтра. На этот вечер, у на... у меня уже есть определенные планы.

- Как пожелаете, Виталий. Как пожелаете. - Всё с той же ухмылкой проговорил тесть, заставив Ладу катастрофически покраснеть.

- Виталий Родионович, а эти планы... - Потеребив край рукава своего костюма, тихо заговорил Попандопуло. Леопольд Юрьевич, как всегда в своем репертуаре. Тих и незаметен... пока дело не доходит до его любимой техники. - Так вот, я хотел бы узнать, не нарушит ли ваши планы, если я попрошу уделить нам час времени после ужина. Есть кое-какие вопросы, по которым, мы с Бергом Милорадовичем и Хельгой Милорадовной, хотели бы услышать ваше мнение.

Ну надо же, это что же за вопрос у них такой, и что за спор по нему вышел, что наш юный гений решил привлечь меня к обсуждению?

- С удовольствием поучаствую в вашей беседе, Леопольд Юрьевич. Помогу, чем смогу. - Кивнул я. - Но прошу учесть, что мое мнение будет сугубо дилетантским... если тема беседы, разумеется, не касается... эм-м... моей службы, скажем так.

- Не прибедняйтесь, Виталий Родионович. Нам и в самом деле нужен ваш совет, касательно кое-каких деталей проекта электрического движителя. Точнее, самобеглого экипажа на его основе. А это ваша идея, так что... - Поддержал так неожиданно расхрабрившегося Попандопуло, Высоковский и его сестра тут же с готовностью кивнула, после чего, с азартом принялась что-то нашептывать сидящей рядом Ладе.

Да уж, тут точно не отвертишься. Обложили со всех сторон. Ну да, ладно. Час, это не так много. К тому же, мне и в самом деле, стоит уделить побольше внимания нашим изобретателям, а то со всеми этими событиями, чувствую, проект может запросто пойти куда-то мимо меня, или вообще не в ту сторону.

В результате, перебравшись после завершения ужина в салон, я оказался меж двух огней. Оказывается, пока я занимался всякой ерундой, Высоковский и Попандопуло успели разойтись во взглядах по поводу способа воплощения периферийных устройств будущего электромобиля. Как и следовало ожидать, Берг Милорадович отстаивал версию чисто "философского" подхода, тогда как его оппонент предполагал большую часть систем создавать на технической основе. И тут, уже я был в недоумении. С моей точки зрения, всё просто. Нужно воплощать то, что легче и требует меньших затрат, все-таки кошелек у меня не бездонный. Но стоило произнести эту сентенцию вслух, как Попандопуло сверкнул глазами и, с пылом, напрочь убившим всю его стеснительность, разразился целой тирадой, итогом которой стала довольно интересная, хотя и прозвучавшая весьма неожиданно в его устах, фраза.

- Это же выход на внешний рынок!

Занавес.

- Позвольте, Леопольд Юрьевич. А что, собственно мешает нам продавать электромобили за рубеж в том виде, в каком предлагает Берг Милорадович? - Поинтересовался я, как только пришел в себя от заявления Попандопуло.

50