Морская прогулка - Страница 98


К оглавлению

98

Лада встретила меня в холле нашего флигеля, бледная и осунувшаяся, с темными тенями, залегшими под покрасневшими от слез глазами. Она не произнесла ни слова, просто обхватила руками за шею и, до боли вжавшись в меня, тихо всхлипнула. И мне ничего не оставалось, кроме как обнять ее в ответ и, тихонько шептать на ухо всякие глупости.

Я не знаю, сколько мы простояли так в обнимку в прихожей, но когда Лада, наконец, отстранилась, шея у меня уже почти ничего не чувствовала... Впрочем, это не помешало мне подхватить жену на руки и отнести в спальню.

И лишь поздно вечером, Ладу, уютно устроившуюся у меня на плече, словно прорвало. За прошедшие трое! суток моего отсутствия, она чуть не сошла с ума. Сначала, я не вернулся из Канцелярии, к назначенному сроку. Следующим утром, Телепнев сообщил ей, что меня задержали в Детинце, и когда я приеду домой, неизвестно. А появившийся к вечеру офицер из личного конвоя Государя, и вовсе перепугал Ладу заявлением, что я нахожусь на излечении, после допроса. В просьбе указать, где именно меня лечат, офицер отказал, прикрывшись приказом. В посещении "больного" Ладе было отказано.

Спасибо Заряне Святославне, удержала женушку от глупостей... Кто бы, теперь, меня удержал?

Когда мы, наконец, выбрались из спальни, за окнами уже воцарился вечер. Эх, жаль, что Лейф остался с отцом на Варяге, сейчас, наверняка уже что-нибудь вкусненькое приготовил. Желудок сочувственно заурчал и, услышавшая этот звук, Лада улыбнулась.

- Идем, что-нибудь найдем на кухне... да и я еще не забыла с какой стороны к плите подходить.

- Э-э, нет. Раз уж стряпня Лейфа нам в ближайшее время не светит, его место займу я. Поможешь мне разобраться, что там где лежит?

- Хм, ты уверен, что это будет... безопасно? - Невинно поинтересовалась Лада.

- Сама увидишь. Идем на кухню?

Ничто так не успокаивает как хорошая стряпня... И тут есть два варианта: приготовление и, собственно употребление. Вот я и решил, что двойная доза успокоительного, мне не повредит.

Дверной звонок задребезжал как раз в тот момент, когда мы с Ладой уютно устроились за накрытым столом, прямо на кухне. Покосившись на аппетитное жаркое по-суздальски и, отставив в сторону рюмку с прозрачным аперитивом, я вздохнул и, поднявшись из-за стола, пошел открывать дверь. Лада проводила меня взглядом загнанной лани и... дождавшись пока я скроюсь за поворотом коридора, на цыпочках двинулась следом за мной. Смешная!

- Эдмунд Станиславич? Какая неожиданность... - Я кивнул стоящему на пороге тайному советнику и повел рукой, приглашая его войти. - Не стойте на пороге, проходите.

- Благодарю, Виталий Родионович. - Рейн-Виленский махнул рукой сопровождавшему его адъютанту и тот, уже было собравшийся проскользнуть в дом следом за шефом, резко затормозил и замер на крыльце. Понятно. Беседа предполагается конфиденциальная.

Секретарь снял "котелок" и, бросив в него белоснежные перчатки, положил шляпу на консоль.

- Пройдемте в гостиную, Эдмунд Станиславич. - Я проводил своего визави в комнату и, предложив ему кресло, устроился на диване, напротив. После чего, молча воззрился на гостя.

- Хм, понимаю ваше негодование, Виталий Родионович, но позвольте мне объясниться. - Заговорил, наконец, Рейн-Виленский, поняв, что я не собираюсь начинать беседу первым.

- Внимательно вас слушаю, ваше высокопревосходительство.

- М-да. Ну, что же... Итак, да... - Эдмунд Станиславич откашлялся. - Как вам несомненно известно, буквально несколько дней назад преставилась маркиза Эльза-Матильда Штауфен, дочь герцога Швабского... Насколько я знаю, вы были представлены ей?

- В Бреге. - Кивнул я.

- Да, конечно... Знаете, смерть в таком возрасте, это всегда трагедия, но в данном случае положение отягчается тем, что не все... не все верят в ее естественность. Впрочем, я не с того начал. - Прервав самого себя, Рейн-Виленский на мгновение умолк и тут же заговорил снова. - Несколько лет назад, еще до начала румынской кампании, герцог обратил свое внимание на нефтяные поля Плоешти, что могли поставить ему необходимое сырье для производств в обход дома Варбургов, до сих пор являющихся монополистами в этой области. Им принадлежат разведанные месторождения в Шлезвиг-Голштейне, Италии и Галлийских Портах. Естественно, Варбурги не захотели терять монополию, а тут, так удачно начались волнения среди румынских бояр. Торговый дом с удовольствием влез в эту свару, Гогенштауфен рассвирепел и, надавив на германского императора, довольно серьезно прищемил хвост своему датскому противнику. Те же, в ответ, сократили поставки нефти для его заводов. Герцог повез сырье из Баку... Война между Гогенштауфеном и домом Варбургов шла с переменным успехом до тех пор, пока не появились вы. Уж не знаю, какие такие планы герцог связывал с родом Старицких, но ваш выход на сцену заставил его форсировать события. В Засснице внезапно погибает некий Георг-Теодор Ольдер, владелец маленького банка, сотрудничавшего с домом Варбургов, следом за ним, не выдерживает сердце у его супруги Марии, в девичестве Воротынской...

- Зачем вы рассказываете мне об этом, Эдмунд Станиславич? - Не выдержал я.

- Потерпите, Виталий Родионович, потерпите. - Покачал головой тайный советник. - Дом Варбургов берет под свою опеку единственного сына Ольдеров... которого, почему-то, зовут отнюдь не на германский манер, Романом Георгиевичем...

Услышав имя этого... кол-лобка, чтоб его, я вздрогнул.

- Вы поняли, да? Георг-Теодор Ольдер, в юности, скорее всего, носил совсем другое имя и имел непосредственное отношение к "исчезнувшему" роду Старицких. Как выяснила недавно наша зарубежная стража, деньги на создание банка он заработал во время сорокалетней смуты на Балканах и уже оттуда переехал на север Германии. Так вот, Роман Георгиевич развивает бурную деятельность, вовсю вставляя палки в колеса Гогенштауфену. Он курирует снабжение партизанского движения в Румынии, догадываетесь, где именно? Бояре лояльные герцогу, мрут как мухи, один за одним... пока... пока некто не сообщает Роману свет Георгиевичу о том, что в Варяжское море скоро должна выйти яхта, на борту которой будет находиться "самозванец". Тот бросает все и мчится на север. Дальнейшая его история вам известна.

98